Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Urdu-Portuguese brazilian - Milte hi aankhein...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: UrduPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Song

This translation request is "Meaning only".
Title
Milte hi aankhein...
Text
Submitted by luany carolina
Source language: Urdu

Milte hi aankhein dil hua deewana kissi ka
Afsana mera ban gaya afsana kissi ka
Puchho na mohabbat ka asar, haay na puchho
Dam bhara mein koyi ho gaya, parwaana kisika
Afsaana mera ban gaya, afsaana kisika
Remarks about the translation
bird in hand

Title
Tão logo...
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by Angelus
Target language: Portuguese brazilian

Tão logo os olhos se encontraram, o coração de alguém enlouqueceu
Meu conto aconteceu, o conto de alguém
Não me pergunte o efeito do amor, pergunte: é amor?
Respirei e aconteceu com alguém, o amante de alguém
Validated by casper tavernello - 1 Tháng 12 2007 22:02





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

23 Tháng 11 2007 13:01

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Bem. Como eu tenho quase certeza de que ninguém votará nessa aqui, eu pergunto: como essa tradução foi feita, Angelus?

23 Tháng 11 2007 19:11

Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
Na verdade é uma música.
Achei a tradução em inglês na net e traduzi aqui.
É bem esquisita, mas era o que dizia