Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-Spanish - jag älskar dig fortfarande, det mÃ¥ste du förstÃ¥!...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishSpanishItalianTurkishPortuguese brazilian

Title
jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå!...
Text
Submitted by linneakinneson
Source language: Swedish

jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå! jag ångrar verkligen allt jag gjorde! jag hoppas att det kan bli du och jag någon gång igen! kan inte sluta tänka på dig. jag älskar dig!

Title
¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso!
Dịch
Spanish

Translated by casper tavernello
Target language: Spanish

¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso! ¡Me arrepiento de todo lo que he hecho!
¡Espero que podamos ser tú y yo nuevamente! No puedo parar de pensar en ti.
¡Te quiero!
Validated by Lila F. - 8 Tháng 1 2008 10:47





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 1 2008 00:05

guilon
Tổng số bài gửi: 1549
Casper: "puédamos" no existe, se dice podamos. Y "ti", sin tilde.

7 Tháng 1 2008 00:13

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Corrigidos.
Obrigado!