Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Английски - ho adottato a distanza una bambina

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
ho adottato a distanza una bambina
Текст
Предоставено от stefaniasha
Език, от който се превежда: Италиански

ho adottato a distanza una bambina appartenente alla sua Missione.
Anche se dopo tanto tempo, mi piacerebbe ricevere notizie della piccola, sapere come sta, come va la sua istruzione, se è felice.
Spero che questa mia breve lettera giunga a destinazione e che porti un sorriso alla piccola Ganga.
Aspetto sue notizie, mando i miei saluti alla famiglia e a lei Reverendo.
Забележки за превода
Per favore, il testo deve essere tradotto in inglese ma deve arrivare in India, quindi credo che sia necessario l'inglese tradizionale.

Заглавие
News about the Little Girl
Превод
Английски

Преведено от Triton21
Желан език: Английски

I have adopted afar a little girl belonging to your Mission.
Although it has been a long time, it would please me to receive some news about the little girl, to know how she is doing, how her education is going, if she is happy.
I hope that this brief letter of mine reaches its destination and that it brings a smile to little Ganga.
I await your news, I send my regards to the family and to you Reverend.
За последен път се одобри от lilian canale - 1 Април 2008 20:01





Последно мнение

Автор
Мнение

1 Април 2008 18:36

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Triton.

"ho adottato a distanza una bambina appartenente alla sua Missione."

Should read:

"I have adopted afar a little girl belonging to your Mission.

Ganga is probably the name of the little girl so it should stay as is in the original.

The last sentence also needs some work, try to look at it carefully.


1 Април 2008 19:37

Triton21
Общо мнения: 124
Ok, Lilly.

I have corrected the English translation.

1 Април 2008 19:53

lilian canale
Общо мнения: 14972
I corrected also:

awhile-----> a long time
her Reverend -----> you Reverend.

1 Април 2008 19:59

Triton21
Общо мнения: 124
Ah, of course. How did I make that lei pronoun mistake twice?

1 Април 2008 20:00

lilian canale
Общо мнения: 14972
it happens!