Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Английски - Получих съобщението. Моите адрес за...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиАнглийски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Получих съобщението. Моите адрес за...
Текст
Предоставено от tomsel
Език, от който се превежда: Български

Получих съобщението.
Моите адрес за кореспонденция е :

Очаквам твоите предложения с най голям интерес!

Заглавие
I received the message.
Превод
Английски

Преведено от ViaLuminosa
Желан език: Английски

I received the message.
My mailing address is:

I'm looking forward to your proposals!
Забележки за превода
"Mailing address" а пощенски адрес. Ако става дума за друг, напр. имейл, то ще бъде "my e-mail (address) is..."
"Proposals" може да бъде и "suggestions", в зависимост какви точно предложения се имат предвид.
За последен път се одобри от lilian canale - 4 Април 2008 00:39





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Април 2008 22:41

ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
To look forward to something = anticipate something with interest, Trolletje. There is no need to mention the interest itself cause it is implied in this phrase.