Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Латински - Tenho em mim todos os sonhos do mundo.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Култура
Заглавие
Tenho em mim todos os sonhos do mundo.
Текст
Предоставено от
louvise
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Tenho em mim todos os sonhos do mundo.
Забележки за превода
essa é uma frase de Fernando Pessoa que eu gostaria que fosse traduzida para o latim!
Заглавие
Omnia somnia mundi
Превод
Латински
Преведено от
jufie20
Желан език: Латински
Omnia somnia mundi clausum in pectore habeo
Забележки за превода
Ich habe in mir alle Träume der Welt (verschlossen)
Omnia somnia mundi clausum in pectore habeo
in mir = in pectore (meo) (in meiner Brust)
in animo = in meinem Herzen in corde
За последен път се одобри от
goncin
- 9 Октомври 2008 19:11