Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha Latine - Tenho em mim todos os sonhos do mundo.
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali - Kulturë
Titull
Tenho em mim todos os sonhos do mundo.
Tekst
Prezantuar nga
louvise
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
Tenho em mim todos os sonhos do mundo.
Vërejtje rreth përkthimit
essa é uma frase de Fernando Pessoa que eu gostaria que fosse traduzida para o latim!
Titull
Omnia somnia mundi
Përkthime
Gjuha Latine
Perkthyer nga
jufie20
Përkthe në: Gjuha Latine
Omnia somnia mundi clausum in pectore habeo
Vërejtje rreth përkthimit
Ich habe in mir alle Träume der Welt (verschlossen)
Omnia somnia mundi clausum in pectore habeo
in mir = in pectore (meo) (in meiner Brust)
in animo = in meinem Herzen in corde
U vleresua ose u publikua se fundi nga
goncin
- 9 Tetor 2008 19:11