Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



421Превод - Английски-Латвийски - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалски БразилскиСръбскиРумънскиТурскиАрабскиГръцкиФинскиНемскиИспанскиИталианскиБългарскиПортугалскиSwedishФренскиХоландскиДатскиУкраинскиHungarianАлбанскиПолскиБосненскиИвритРускиКитайски ОпростенЛатинскиИндонезийскиЕсперантоИсландски КаталонскиХърватскиЛитовскиНорвежкиФризийскиЯпонскиСловашкиЧешкиЛатвийскиПерсийски езикМонголскиБретонскиКитайскиСтарогръцки езикЯпонскиКитайскиАнглийскиМакедонски

Категория Поезия

Заглавие
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Текст
Предоставено от kasimsanli
Език, от който се превежда: Английски

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Забележки за превода
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Заглавие
Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
Превод
Изисква се високо качествоЛатвийски

Преведено от Neko
Желан език: Латвийски

Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
За последен път се одобри от Neko - 7 Май 2009 11:28





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Март 2009 10:53

ssantass2001
Общо мнения: 1
Nesaki " Es tevi mīlu". Liec man to sajust!