Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Португалски Бразилски-Гръцки - Não temerei mal algum, pois tu estás comigo.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиЛатинскиИвритГръцкиАрабски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Não temerei mal algum, pois tu estás comigo.
Текст
Предоставено от carolina_bacellar
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Não temerei mal algum, pois tu estás comigo.
Забележки за превода
Trecho do Salmo 23.4

Заглавие
Δεν θα φοβηθώ τίποτα κακό, αφού είσαι εσύ μαζί μου.
Превод
Гръцки

Преведено от bouboukaki
Желан език: Гръцки

Δεν θα φοβηθώ τίποτα κακό, αφού είσαι εσύ μαζί μου.
За последен път се одобри от reggina - 1 Юли 2009 12:04





Последно мнение

Автор
Мнение

24 Юни 2009 16:58

reggina
Общо мнения: 302
Can I have an english bridge please? Cheers!

CC: lilian canale

24 Юни 2009 17:11

lilian canale
Общо мнения: 14972
"I will not fear any evil for you are with me (by my side)"