Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Персийски език - Don't regret what you have done.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие
Заглавие
Don't regret what you have done.
Текст
Предоставено от
Tingeling100
Език, от който се превежда: Английски Преведено от
gamine
Don't regret what you have done. Regret what you never did.
Забележки за превода
Or: 'Don't regret what you did. Regret what you never did'.
Заглавие
Øسرت کار انجام شده نخور
Превод
Персийски език
Преведено от
c30tehran
Желан език: Персийски език
از کاری که انجام داده‌ای، متأس٠نباش. متأس٠باش از کاری که هرگز نکرده‌ای
За последен път се одобри от
ghasemkiani
- 30 Ноември 2010 17:17
Последно мнение
Автор
Мнение
30 Ноември 2010 14:26
ghasemkiani
Общо мнения: 175
سلام
معنای جمله مشخصاً این است:
از کاری که انجام داده‌ای، متأس٠نباش. متأس٠باش از کاری که هرگز نکرده‌ای.
لطÙاً ترجمه‌ی خود را Ø§ØµÙ„Ø§Ø Ú©Ù†ÛŒØ¯.