Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Холандски - Merhaba. Mesaj atmana çok ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиХоландски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
Merhaba. Mesaj atmana çok ...
Текст
Предоставено от gert1978
Език, от който се превежда: Турски

Merhaba. Mesaj attığına çok sevindim, gelemedim ama orası 1 Ocak'ta açıkmış. Ben oraya çalışmaya gideceğim ama istersen beraber gideriz. xxx

Заглавие
Hallo.
Превод
Холандски

Преведено от delikanli1979
Желан език: Холандски

Hoi,
Ik ben heel blij dat je mij hebt ge-sms't.
Ik kon niet komen. Het blijkt dat het daar op 1 januari open is. Ik ga er naar toe om te werken, maar als je wilt kunnen we er samen naartoe gaan. XXX

За последен път се одобри от Lein - 10 Януари 2011 12:31





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Януари 2011 16:22

Lein
Общо мнения: 3389
hoi delikanli

Als er meerdere opties zijn, kan je het best een uitkiezen en alternatieven in het opmerkingenvak zetten. Omdat dat hier volgens mij niet echt nodig was, heb ik van 'hallo / hoi' gewoon 'hoi ' gemaakt
Ik spreek geen Turks maar moet de vertalingen van andere talen naar het Nederlands beoordelen. Het Nederlands ziet er prima uit dus ik heb een poll gezet om te kijken of anderen het met je vertaling eens zijn