Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Български-Английски - Провалиш ли Ñе Ñам, Ñам Ñе ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Провалиш ли Ñе Ñам, Ñам Ñе ...
Текст
Предоставено от
weedlife
Език, от който се превежда: Български
Провалиш ли Ñе Ñам, Ñам Ñе изправÑй!
По-добре да Ñи мъртъв, отколкото без приÑтели
Забележки за превода
Ð¿Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° кой диалект ще е преведен на английÑки нÑмам и другата молба ми е ако може и на латинÑки език да бъде преведено благодарч предварително
Заглавие
If you fail alone,stand up alone
Превод
Английски
Преведено от
maxell
Желан език: Английски
If you fail alone, stand up alone!
Better to be dead, than without friends.
Забележки за превода
this is the exact translation,I am not native speaking English,may be there are some sayings I don't know
За последен път се одобри от
lilian canale
- 31 Януари 2013 14:49
Последно мнение
Автор
Мнение
30 Януари 2013 13:46
Aneta B.
Общо мнения: 4487
without a friends?
30 Януари 2013 19:05
lilian canale
Общо мнения: 14972
Ops! Thanks Aneta.
30 Януари 2013 19:46
Aneta B.
Общо мнения: 4487
I don't know Bulgarian, but it's similar to Russian and Polish. I'm quite sure it is plural.
"without friends"
31 Януари 2013 10:38
lilian canale
Общо мнения: 14972
Well..let's check with ViaLuminosa.
@ Via, it that plural?
CC:
ViaLuminosa
31 Януари 2013 12:59
ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
It is plural, Lili - "friends".
31 Януари 2013 14:49
lilian canale
Общо мнения: 14972
Thanks