Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Bugarski-Engleski - Провалиш ли Ñе Ñам, Ñам Ñе ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Провалиш ли Ñе Ñам, Ñам Ñе ...
Tekst
Podnet od
weedlife
Izvorni jezik: Bugarski
Провалиш ли Ñе Ñам, Ñам Ñе изправÑй!
По-добре да Ñи мъртъв, отколкото без приÑтели
Napomene o prevodu
Ð¿Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° кой диалект ще е преведен на английÑки нÑмам и другата молба ми е ако може и на латинÑки език да бъде преведено благодарч предварително
Natpis
If you fail alone,stand up alone
Prevod
Engleski
Preveo
maxell
Željeni jezik: Engleski
If you fail alone, stand up alone!
Better to be dead, than without friends.
Napomene o prevodu
this is the exact translation,I am not native speaking English,may be there are some sayings I don't know
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 31 Januar 2013 14:49
Poslednja poruka
Autor
Poruka
30 Januar 2013 13:46
Aneta B.
Broj poruka: 4487
without a friends?
30 Januar 2013 19:05
lilian canale
Broj poruka: 14972
Ops! Thanks Aneta.
30 Januar 2013 19:46
Aneta B.
Broj poruka: 4487
I don't know Bulgarian, but it's similar to Russian and Polish. I'm quite sure it is plural.
"without friends"
31 Januar 2013 10:38
lilian canale
Broj poruka: 14972
Well..let's check with ViaLuminosa.
@ Via, it that plural?
CC:
ViaLuminosa
31 Januar 2013 12:59
ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
It is plural, Lili - "friends".
31 Januar 2013 14:49
lilian canale
Broj poruka: 14972
Thanks