Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Френски - bebo

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ФренскиАрабски

Категория Израз - Любов / Приятелство

Заглавие
bebo
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от bebobrhom
Език, от който се превежда: Френски

Les fleurs des jardins.Les vagues de la
mer.Les étoiles de la nuit.Les anges du
paradis sont tous réunis près de ton
lit pour te dire bonne nuit et je t'aime
Забележки за превода
bebo
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 19 Август 2007 19:11





Последно мнение

Автор
Мнение

19 Август 2007 19:21

Francky5591
Общо мнения: 12396
hello bebobrhom, I edited your text so that you'll have a more accurate translation than you'd have with a "meaning only" request.
----------------------------------------------
Bridge translation :
"Flowers from the garden. waves from the sea Stars from the night. Angels of paradise are all gathered at your bed to wish you good night and I love you "
(this one's little more prosaic than the first one though). There were dots and I left the text as it was, just added capitals and diacritics.

CC: elmota