Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Albanies-Grieks - Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Culture
Title
Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Text
Submitted by
lona1812
Source language: Albanies
Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Title
ανθÏώπινος Ï€ÏοοÏισμός
Translation
Grieks
Translated by
toni1431976
Target language: Grieks
Ο δημοκÏατικός ανθÏώπινος Ï€ÏοοÏισμός τον Îχει κάνει πιο ειλικÏινή.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Mideia
- 8 June 2008 18:34
Last messages
Author
Message
28 April 2008 13:40
irini
Number of messages: 849
Χμμμ, δε λÎω ότι δεν είναι σωστή η μετάφÏαση αλλά μου ακοÏγεται πεÏίεÏγο στα ελληνικά. Το νόημα της φÏάσης είναι;
7 June 2008 22:38
Mideia
Number of messages: 949
"Τhe democratic human destination has made him more sincere". That's the phrase? Hope one of you will have the kindness to help us, because it doesn't sound that good in greek!!
CC:
lora29
Sangria
nga une
8 June 2008 14:52
lora29
Number of messages: 36
yes you are right..