Translation - Deens-Farsie-Persies - Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Colloquial - Daily life This translation request is "Meaning only". | Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i... | | Source language: Deens
Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i himlen ? |
|
| چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رÙت؟ | TranslationFarsie-Persies Translated by alireza | Target language: Farsie-Persies
چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رÙت؟ |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur salimworld - 31 May 2011 11:40
Last messages | | | | | 28 March 2008 16:48 | | | Bridge: why should one live in hell to go to heaven. CC: alireza | | | 31 March 2008 14:29 | | | چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رÙت
(chera bayad dar jahanam zendegi kard ta be behesht raft.) | | | 26 May 2011 13:36 | | | @alireza: Should we replace the translation with the one you just mentioned? According to Original Danish, which one is better?
آسمانها
or
بهشت؟ |
|
|