Translation - Turks-Engels - doğum günün kutlu olsun sevgiliCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
| doğum günün kutlu olsun sevgili | | Source language: Turks
doğum günün kutlu olsun sevgili |
|
| | | Target language: Engels
Happy birthday darling |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 3 April 2008 00:07
Last messages | | | | | 2 April 2008 20:15 | | | Bu cümre "sevgilim." şeklinde bitmiyor. "Sevgili"nin ardına özel kişinin(arkadaşı da olabilir)adını eklemeyi düşünmüş. Dolayısıyla "darling"den "my dear"nın daha uygun ve kullanış olduğunu düşünüyorum. |
|
|