Translation - Turks-Engels - Ağırdır sevmelerim her yürek taşımaz,büyüktür...Current status Translation
Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only". | Ağırdır sevmelerim her yürek taşımaz,büyüktür... | | Source language: Turks
Ağırdır sevmelerim her yürek taşımaz,büyüktür umutlarım her omuz kaldıramaz,farklıdır bakışlarım her insan anlayamaz |
|
| | TranslationEngels Translated by serba | Target language: Engels
My love is heavy, not every heart can carry it. My hopes are big, not every shoulder can lift it. The way I see is different, not every person can understand it. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 1 May 2008 23:20
Last messages | | | | | 30 April 2008 18:33 | | | Hi serba,
Perhaps we can move those "not" to the beginning of each statement so that it would sound better.
My love is heavy, not every heart can carry it. My hopes are big, not every shoulder can lift it. The way I see is different, not every person can understand it.
What do you think? | | | 1 May 2008 14:02 | | serbaNumber of messages: 655 | | | | 1 May 2008 21:15 | | | "sevmelerim" is plural like "umutlarım". |
|
|