Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Italiaans - Bu sefer rol ya da numara yok Bu sefer mazaret...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksItaliaansRussiesLatyn

Title
Bu sefer rol ya da numara yok Bu sefer mazaret...
Text
Submitted by hasanözkan
Source language: Turks

Bu sefer rol yada numara yok
Bu sefer mazaret uydurmak yok
Bu sefer çok tutkulu ve çok gerçek
Hepsi senin için bebeğim
Remarks about the translation
....

Title
questa volta non c'é ruolo o finta ...
Translation
Italiaans

Translated by delvin
Target language: Italiaans

questa volta non c'é ruolo o finta
questa volta non ci sono scuse da inventare
questa volta é piu' passionale e piu' reale
tutto é per te mio caro
Laaste geakkrediteerde redigering deur ali84 - 16 June 2008 13:16





Last messages

Author
Message

7 June 2008 21:20

ali84
Number of messages: 427
Traduzione originale:
questa volta non cé ruolo o finta
questa volta non cé anche inventare scuse
questa volta piu' passionale e piu' reale
tutto é per te mio caro, tutto é per te..

Ciao delvin modificherei la traduzione così:
Questa volta non c'è ruolo o finta
Questa volta non ci sono scuse da inventare
Questa volta è piu' passionale e piu' reale
Tutto é per te mio caro, tutto é per te..


11 June 2008 02:41

turkishmiss
Number of messages: 2132
Delvin,
why did you repeat "tutto é per te"