Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Duits-Brasiliaanse Portugees - Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email
Title
Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit...
Text
Submitted by
MotherMoon
Source language: Duits
Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit mehreren Wochen gewusst, dass du umziehen würdest.
Title
Tudo certo, obrigada...
Translation
Brasiliaanse Portugees
Translated by
CrisRodrigues
Target language: Brasiliaanse Portugees
Tudo certo, obrigada. Você certamente sabia há muitas semanas que ia se mudar.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Angelus
- 20 October 2008 03:44
Last messages
Author
Message
29 September 2008 12:08
Lein
Number of messages: 3389
For in the notes: 'obrigada' may be 'obrigado'.