Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Grieks-Spaans - ζακυνθος εγω και ο αγγελος μου σε αγαπω,σε...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Expression - Daily life
Title
ζακυνθος εγω και ο αγγελος μου σε αγαπω,σε...
Text
Submitted by
LALAIA
Source language: Grieks
ζακυνθος
εγω και ο αγγελος μου
σε αγαπω,σε αισθανομαι,σε σκεφτομαι,σε ονειÏευομαι,σε αγαπω και σε ευχαÏιστω
Title
Zante
Translation
Spaans
Translated by
Mideia
Target language: Spaans
Zante
mi ángel y yo
te quiero, te siento, pienso en ti, sueño contigo, te quiero y te agradezco.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 7 October 2008 01:23
Last messages
Author
Message
1 October 2008 19:13
lilian canale
Number of messages: 14972
Hola Mideia,
Hay algunas cositas para corregir.
yo y mi ángel ---> mi ángel y yo
pienso
en
ti
sueño
contigo
Acuérdate de dejar un espacio después de cada coma.
2 October 2008 13:20
Mideia
Number of messages: 949
Gracias!
CC:
lilian canale