Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Bretons - ici repose l'amour

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransBretons

Category Poetry

Title
ici repose l'amour
Text
Submitted by phimanoda
Source language: Frans

ici repose l'amour

Title
amañ repoz ar garantez
Translation
Bretons

Translated by piceaabies
Target language: Bretons

amañ repoz ar garantez
Laaste geakkrediteerde redigering deur abies-alba - 11 Januarie 2009 21:54





Last messages

Author
Message

3 Januarie 2009 08:36

gamine
Number of messages: 4611
Isolated. Could be corrected to :

"C'est ici que repose l'amour"

to have a complete sentence.

3 Januarie 2009 11:25

Francky5591
Number of messages: 12396
Merci Lene, mais non, cette phrase est complète, "ici repose l'amour" >>"l'amour (sujet) repose (verbe) ici (où repose l'amour? : ici)


3 Januarie 2009 17:47

gamine
Number of messages: 4611
Pourquoi as-tu toujours raison.!!!!!

CC: Francky5591