Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Romeens - Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RomeensEngels

Title
Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd...
Text to be translated
Submitted by baby_10
Source language: Romeens

Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd mâine....Bună, ce mai faci? Mă gândeam la tine zilele astea şi mă întrebam de ce ai tu suflet aşa bun... Mi-ar plăcea să te cunosc mai bine, ai un suflet bun...Îţi doresc o seară frumoasă îngeraş mic......
Remarks about the translation
thxx u so much if u cud translate it...

Edits done on notif. from MÃ¥ddie /pias 090903.
Laaste geredigeer deur pias - 3 September 2009 09:45





Last messages

Author
Message

2 September 2009 23:59

MÃ¥ddie
Number of messages: 1285
With diacritics:

***Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd mâine....Bună, ce mai faci? Mă gândeam la tine zilele astea şi mă întrebam de ce ai tu suflet aşa bun... Mi-ar plăcea să te cunosc mai bine, ai un suflet bun...Îţi doresc o seară frumoasă îngeraş mic......***