Translation - Frans-Turks - Je pense à toi mon ange. La nuit je ne ...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Free writing - Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only". | Je pense à toi mon ange. La nuit je ne ... | | Source language: Frans
Je pense à toi mon ange. La nuit je ne dors pas bien car je pense trop, je me pose trop de questions, mais je n'ose pas te les poser car j'ai peur de te faire du mal, alors je garde le silence. |
|
| | | Target language: Turks
Seni düşünüyorum meleğim.Gece ise seni düşünmekten uyuyamıyorum. Kafamda çok soru var fakat sana sormaya cesaret edemiyorum çünkü seni üzmekten korkuyorum, bu yüzden de sessiz kalıyorum. | Remarks about the translation | türkçede akıcılığı sağlamak için birebir çeviri yapmadım....
"sana zarar vermek" yerine "seni üzmek" ifadesini tercih ettim.
|
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur 44hazal44 - 15 March 2010 20:15
|