Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Serwies - Bonjour, Sandra! J'aimerais que vous me parliez...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransSpaansSerwies

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

Title
Bonjour, Sandra! J'aimerais que vous me parliez...
Text
Submitted by Pedja
Source language: Frans

Bonjour, Sandra! J'aimerais que tu me parles de ton pays, et de la vie à Bogota, quels sont tes pôles d'attraction, tes coups de coeur, mais aussi ce que tu aimerais voir changer dans ton pays. En retour, je te parlerai de la Normandie et de la qualité de vie dont nous bénéficions ici. je t'embrasse.

Title
Dobar dan Sandra! Voleo bih da mi pričaš...
Translation
Serwies

Translated by Pedja
Target language: Serwies

Dobar dan Sandra! Voleo bih da mi pričaš malo o svojoj zemlji, životu u Bogoti, čime se baviš, o stvarima koje voliš, ali isto tako šta bi volela da promeniš u svojoj zemlji. U zamenu, ja ću ti pričati o Normandiji i kvalitetnom životu u kome mi ovde uživamo. Pozdravljam te.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 29 June 2007 12:41