Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engels-Noors - Blue blood
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry
Title
Blue blood
Text
Submitted by
casper tavernello
Source language: Engels Translated by
casper tavernello
Your blood might be noble, but it smells of rust just like all the others.
Title
Ditt blo må være blått...
Translation
Noors
Translated by
Porfyhr
Target language: Noors
Ditt blo må være blått, men det dufter dog rust som alle de andres
Remarks about the translation
På norsk så sier man ikke "adeligt blo" man bruker en uttrykk: "blått blo" .
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Porfyhr
- 1 August 2007 23:01