Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Spaans - mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Daily life
This translation request is "Meaning only".
Title
mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Text
Submitted by
cristina perez
Source language: Italiaans
mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Title
lo siento, pero ya no puedo hacerlo. Hasta mañana.
Translation
Spaans
Translated by
pirulito
Target language: Spaans
lo siento, pero ya no puedo hacerlo. Hasta mañana.
Remarks about the translation
Variación: no puedo/logro hacerlo más (non ci riesco più).
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Lila F.
- 26 April 2007 06:50