Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه های مطلوب

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

13 درحدود 13 - 1 نتایج
1
141
10زبان مبداء10
ترکی özledim .herÅŸeyden çok .bana ne ...
özledim .herşeyden çok .bana ne yaptın anlayamadım ki sevgilin varsa bile senin değerini bildiğine eminim daha öncede söylediğim gibi sadece arkadaşım ol faceden yeter...

ترجمه های کامل
انگلیسی I missed
83
40زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.40
ترکی seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor geliyor bana
her an içimdesin
her an kalbimdesin

ترجمه های کامل
پرتغالی Amo-te e quero-te. É difícil viver sem ti...
پرتغالی برزیل Te amo, te desejo. É muito difícil para mim...
587
20زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.20
ترکی ''AÅŸkım, Canım sevgilim yarın 1 ay ...
''Aşkım,
Canım sevgilim yarın 1 ay oluyor buradan gideli. Yaz bizim mevsimimiz sayılır, (kış kadar olmasa da) bilirsin. Boğaz'da, sahillerde, ağaç manzaralı nereyi görsek gideriz. Keyif insanıyız biz. Ama sen gideli eski keyfim yok bilesin. Sadece önümüzdeki yılı planlayarak geçiriyorum vaktimi. Sana öyle alışmışım ki...
Döndüğünde birçok rüyamızın gerçekleşmesini umarak seni bekliyorum ve özlüyorum.
Çok az kaldı, ben de yanına geleceğim. Şimdi yalnız olduğun o şehre çok yakında geleceğim. Şimdi yalnız olduğun o şehirde, çok yakında beraber gezeceğiz, elele dolaşacağız Londra sokaklarında.
Sen benim hayatımın anlamısın, ne olur söyle zamana aylar çabucak geçsin, seni bana getirsin.''
Pourriez-vous s'il vous plaît me traduire cette partie de lettre,ceci est très important pour moi et mon avenir!Je précise que les grands I sont en réalité des lettres turcs qui n'étaient pas disponibles sur le clavierde mon ordinateur portable.Désolée!
Merci mille fois à l apersonne qui voudra bien la traduire..


ترجمه های کامل
انگلیسی My dearest love, tomorrow will be one month since you've left.
فرانسوی Mon amour
پرتغالی برزیل Minha querida
28
10زبان مبداء10
ترکی yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm
yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm

ترجمه های کامل
انگلیسی I am nonexistent
پرتغالی برزیل Eu não existo
79
10زبان مبداء10
ترکی seni bu kadar sevdiÄŸimi ne sen ne de bir baÅŸkası...
seni bu kadar sevdiğimi ne sen ne de bir başkası bilemez çok hoş ve çok mükemmelsin aşığım sana

ترجمه های کامل
پرتغالی Nem tu, nem mais ninguém pode saber o quanto te amo...
113
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی aÅŸkım neredesin seni çok özledim benim canımsın...
aşkım neredesin
seni çok özledim
benim canımsın ben brazilyaya gelmeyi çok istiyorum
seni yakından hissetmek istiyorum
canım benim

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Meu amor, onde você está?
اسپانیولی Mi amor, ¿dónde estás?
47
20زبان مبداء20
ترکی benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel...
benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel kollarima..öp

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Meu amor..Amo você muito
94
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی merhaba marcia ben mert.Senden çok hoÅŸlanıyorum...
merhaba marcia ben mert.Senden çok hoşlanıyorum ama ben portekizce bilmiyorum.Nasıl konuşabiliriz.Seni seviyorum

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Oi Márcia, eu sou Mert.
پرتغالی Olá Márcia, eu sou o Mert. Gosto muito de ti mas...
319
32زبان مبداء32
ترکی Seni sevgini kaybettikten sonra Bende fazla bir...
Seni sevgini kaybettikten sonra
Bende fazla bir ÅŸeyler deÄŸiÅŸmedi
Yine sana aşkına yazıyorum
Aklımda deli gibi düşünceler
Seni düşünüp ağlıyorum.

DeÄŸiÅŸiklik yok eskisi gibiyim
Bakışlarım korkulu karamsar ürkek
Gözlerim çoktandır gülmeye küskün
Yaşamak tat vermiyor ağlıyorum
Çiçekleri yolup atıyorum bir bir
Şimdi önümde karanlık bir mezar
Usanmadan bıkmadan kazıyorum.
portugues do brasil

ترجمه های کامل
انگلیسی Since losing you and your love
پرتغالی برزیل Desde que perdi seu amor
315
10زبان مبداء10
ترکی Biri bana gelsin
Saçmalama nolur çare çok nasıl gidersin
Ä°stediÄŸin herÅŸey sanki yok deÄŸer mi dersin
Başkaları bilmez görmez oof nasıl bir duygu
Al elini kalbime bir kor işte gerçek bu
Heryer soğuk hep karanlık kendi kendime tarifsiz
Ayrılmamız çok gereksiz şimdi uzaktan sebepsiz
Biri bana gelsin o da sensin beni kırmış olsan da
İkimizde aşık bir tek farkla benimki senden biraz fazla

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Não fale bobagens, por favor...
353
205زبان مبداء205
ترکی ÅŸarkı sözü
yas tutar oldu
göçebe mutluluğun arkasından
çöküntü kabrinden kalkarak
kinle baktı gözleri..


çıkmaz ruhun, solmuş cesedi
kanla süslü heryeri
fısıldıyor , yalvarıyor
bir ÅŸans istiyor


dalgalar alıp götürüyor
ufukta kayboluyor..
yılların nefreti
üzülmek yersiz


çıktı sonunda
aptalın kehaneti
yavaşça yok oldu
sona erdi laneti


ölüme karşı koyamadı kemikten bedeni
karanlığın oldu esiri
bu şiir bir şarkı sözüdür ve ona göre çevrilmesini arz ediyorum

ترجمه های کامل
انگلیسی Mourning came
آلمانی Das Beklagen kam
اسپانیولی El luto vinodespués de la felicidad ...
دانمارکی Sorgen kom
فرانسوی Le deuil est venu...
پرتغالی برزیل O luto veio...
آلبانیایی Zija erdhi pas një
1