68 زبان مبداء السلام عليكم ... السلام عليكم
ازيك ايه اخبارك
الØمد لله
منورين, تمام, كويس, مايك, سونج : single words, so I took them off the text. (06/23/francky) ترجمه های کامل Selam üzerinize olsun... | |
| |
160 زبان مبداء Introdução A situação da hipertensão arterial na atualidade é preocupante, tornando-se um problema de saúde pública muito relevante. Sabemos que muitos jovens e adultos vêm desenvolvendo a hipertensão arterial. ترجمه های کامل Introduction Introducción | |
| |
| |
179 زبان مبداء Short friendship text . Vil bare si vi setter veldig pris pÃ¥ vÃ¥r vennskap som har utviklet seg gjennom vÃ¥re Ã¥r i Alanya. Du og din familie er noen fantastiske mennesker, som vi har etterhvert blitt veldig glad i.
Hilsen G., H., S. & C. Names (fem. + male) abbr. /pias 080721 ترجمه های کامل Petit texte d'amitié. Kısa dostluk mesajı | |
| |
57 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. Jolene BEBEGIM, SENIN DEDIGIN GIBI: MUHTESEM OLMALIYIZ. SENI SEVIYORUM! ترجمه های کامل babe Jolene | |
| |
55 زبان مبداء en vagyok itt te vagy ott akkor most hol is... en vagyok itt te vagy ott akkor most hol is vagy??????vagyunk??:) ترجمه های کامل Ja sam ovde... Jag är här, du är där, Ich bin hier, du bist da, also, wo bist du denn? Wo sind wir? ja jestem tu ty jestes tam wiec gdzie teraz... Eu sunt aici, tu eÅŸti acolo, atunci, unde eÅŸti tu deci? Unde suntem noi? Je suis ici, tu es là , où es-tu alors?????? Où sommes-nous??:) | |
| |
| |
| |
| |
86 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. Trebas mi, nedostajes mi, mogu ti reci volim te,... Trebas mi, nedstajes mi, mogu ti reci volim te, al sve uzalud, kad ti volis drugu! Ostaje mi samo bol! Es geht um Liebe, dass ist alles was ich entziffern konnte ترجمه های کامل Ich brauche dich, ich vermisse dich, ... acı I need you, I miss you,... | |
| |
| |
| |