15 زبان مبداء recept pÃ¥ pizzasÃ¥s recept pÃ¥ pizzasÃ¥s <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل ricetta | |
| |
| |
| |
| |
174 زبان مبداء Como está? Tenho saudades de você e quero resolver... Como está? Tenho saudades de você e quero resolver logo o mais rápido possÃvel, se você vem para o Brasil ou se eu vou para Itália porque eu estou louca de saudades e já não consigo ficar longe de você por muito tempo. <edit by="goncin" date="2007-11-30">
Original form before correcting:
come stais? io tengo nostaugia de ter. e quero resolver logo o mais rapido possÃvel,se você vem para o brasil ou se eu vou para italia por que eu estou louca de saudades e já não consigo ficar lonje de ti por muito tempo.
</edit> ترجمه های کامل Come stai? Ho nostalgia di te e voglio risolvere... | |
| |
| |
363 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. informazione sulla pratica Petia, re6enieto izleze predi niakolko dni i sum vzela nezaveren prepis. Za da vzema zaveren prepis triabva da iz4akame sroka za objalvane, za6toto Dimo moje da go objalva makar 4e ne mi se viarva. Osven tova ima edni malki taksi za zavur6vaneto na deloto- 10 lv okon4atelna taksa i dr. drebni za prepis i udostoverenie za prekraten brak- ob6to 20 leva. Da potursia li priatelkata ti za tazi suma ili da ja platia az? Pozdravi- K.Lisichkova ترجمه های کامل informazione sulla pratica | |
| |
| |
| |
321 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. With broadband usage quickly becoming a standard... With broadband usage quickly becoming a standard in the business world and network security hazards on the rise, small businesses without a dedicated IT team are faced with the great challenge of protecting their networks from threats. However, in order to meet this challenge, small businesses must first face a greater challenge: understanding and acknowledging the threats.
Bilgisayar ile ilgili teknik ingilizce. ترجمه های کامل GeniÅŸ bant kullanımı hızla bir standart haline gelirken... | |
| |
| |
104 زبان مبداء commercial This will require an initial order of 100 urinals plus materials, to be called of in up to 3 parts within the first 9 month ترجمه های کامل ticari | |
| |
| |
| |
62 زبان مبداء Tu n'es pas mort Tu n'es pas mort, tu vis encore, et tu vivras toujours dans le coeur de ta patrie ya bi arkadaÅŸ bi forum sitesinde imza olarak kullanıyoda.. soruyourm sölemiyorr bende kendim bulayım dedimm ترجمه های کامل Tu non sei morto You aren't dead Ölmedin | |