Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-فرانسوی - kahvem kitabIm birde sen olsan yanImda

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیفرانسوی

طبقه آزاد نویسی

عنوان
kahvem kitabIm birde sen olsan yanImda
متن
burbursun پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

kahvem kitabIm birde sen olsan yanImda

عنوان
Ma tasse de café, mon livre... et si seulement toi aussi, tu étais là, près de moi;
ترجمه
فرانسوی

tradtu ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Ma tasse de café, mon livre... et si seulement toi aussi, tu étais là, près de moi.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 20 سپتامبر 2008 11:49





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 سپتامبر 2008 02:55

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Pourquoi ma tasse ?
Mon café, mon livre... d'ailleurs si tu étais là, près de moi.