Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-هلندی - Liever gekwetst door de waarheid dan getroost...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیانگلیسیهلندیلاتینعربی

طبقه اصطلاح

عنوان
Liever gekwetst door de waarheid dan getroost...
متن
Sharana پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی Sharana ترجمه شده توسط

Liever gekwetst door de waarheid dan getroost door een leugen.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ik wil deze vertaling van het Nederlands naar het Latijn voor mijn tattoo.

Thanks alvast!!

عنوان
Liever gekwetst door de waarheid dan getroost...
ترجمه
هلندی

Sharana ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Liever gekwetst door de waarheid dan getroost door een leugen.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ik wil deze vertaling van het Nederlands naar het Latijn voor mijn tattoo.

Thanks alvast!!
27 فوریه 2009 15:10





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 آوریل 2009 14:20

Sharana
تعداد پیامها: 1
Can somebody translate this sentence?

9 آوریل 2009 15:00

Lein
تعداد پیامها: 3389
Ik denk dat de Nederlanders bij cucumis deze tekst misschien te moeilijk vinden aangezien hij al vrij lang wacht. Als je ook een Engelse vertaling vraagt, wordt de zin mogelijk eerst in het Engels vertaald en kan iemand hem daarvandaan in het Latijn vertalen. Dat vergroot je kansen... Succes gewenst!

(ga naar de aanvraag en klik dan op 'vraag een nieuwe doeltaal aan' of zoiets)