خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - Bill Withers - Justments
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Bill Withers - Justments
متن
JesseRS
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
We will make some mistakes both in judgement and in fact.
عنوان
Bill withers - julgamentos
ترجمه
پرتغالی برزیل
jc1686
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Nós vamos cometer alguns erros não só de julgamento como de fato.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
casper tavernello
- 3 آوریل 2009 14:16
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
31 مارس 2009 21:56
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
...
de
julgamento como (também)
de fato
"
1 آوریل 2009 17:55
kiss_anto
تعداد پیامها: 25
como também nos feitos
3 آوریل 2009 08:07
veusa
تعداد پیامها: 13
Nos iremos cometer alguns erros em ambos julgamento e fato.