Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - Bill Withers - Justments

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語ブラジルのポルトガル語スペイン語ドイツ語

タイトル
Bill Withers - Justments
テキスト
JesseRS様が投稿しました
原稿の言語: 英語

We will make some mistakes both in judgement and in fact.

タイトル
Bill withers - julgamentos
翻訳
ブラジルのポルトガル語

jc1686様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Nós vamos cometer alguns erros não só de julgamento como de fato.
最終承認・編集者 casper tavernello - 2009年 4月 3日 14:16





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 31日 21:56

lilian canale
投稿数: 14972
...de julgamento como (também) de fato"

2009年 4月 1日 17:55

kiss_anto
投稿数: 25
como também nos feitos

2009年 4月 3日 08:07

veusa
投稿数: 13
Nos iremos cometer alguns erros em ambos julgamento e fato.