Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لهستانی-انگلیسی - "Psalm dla opuszczajÄ…cego Niebo"

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانی
ترجمه های درخواست شده: فرانسوی

عنوان
"Psalm dla opuszczajÄ…cego Niebo"
متن
Aneta B. پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

Jakim psalmem podziękuję
tej Miłości
co opuszcza Niebo
by być ze mną
w mym więzieniu
i cielesność mą wspierać...

co pozwala się kusić smutnemu
na pustyni
bym oparła się kuszeniu...

co modli siÄ™ i czuwa
w ogrodzie
przy moim marzeniu...

Jakim psalmem podziękuję
tej Miłości
na drzewie
co za mnie umiera...
ملاحظاتی درباره ترجمه
British English, please.

اخطار، این ترجمه هنوز توسط متخصص بررسی نشده است!
عنوان
Psalm for the abandoner from Heaven
ترجمه
انگلیسی

ChinskiEpierOzki ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

What psalm will I thank
this Love
that abandons Heaven
to be with me
in my prison
and support my bodiliness...

which allows temptation for a sad one
in the desert
should I resist such temptation...

which prays and watches
in the garden
by my dreams...

What psalm will I thank
this Love
on a tree
which dies for me...
27 می 2016 18:01