Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Pojednostavljeni kineski-Srpski - 征婚!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Pojednostavljeni kineskiSrpskiHrvatskiEngleskiBrazilski portugalskiFrancuskiŠpanjolskiFinskiČeškiMađarskiTalijanskiPortugalskiEsperantoNizozemskiGrčkiRumunjskiKatalanskiDanskiNjemačkiHebrejskiBugarskiTurskiJapanskiPoljskiKineskiUkrajinskiRuskiMakedonskiBosanskiAlbanskiArapskiŠvedskiNorveškiSlovačkiKorejskiBretonskiLatinskiFrizijskiFarskiEstonskiKlingonskiLetonskiTagalogIndonezijskiIslandskiLitavskiPerzijskiAfrikaansIrskiMongolski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
征婚!
Tekst
Poslao pluiepoco
Izvorni jezik: Pojednostavljeni kineski

征婚!
本人,男性,1982年生,目前在上海,想找一老婆,地区不限。

Naslov
Tražim ženu!
Prevođenje
Srpski

Preveo Cinderella
Ciljni jezik: Srpski

Tražim ženu!
Pluiepoco, muškarac, rođen 1982, živi u Šangaju, traži ženu radi braka, bez geografskih ograničenja.
Primjedbe o prijevodu
Translation of Pluiepoco's english version.
Posljednji potvrdio i uredio Cinderella - 1 svibanj 2007 12:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

30 travanj 2007 15:45

nava91
Broj poruka: 1268
In the translation's field misses the "征婚" (Tražim ženu!)

30 travanj 2007 16:01

apple
Broj poruka: 972
??????????????????????????????????????????????????

30 travanj 2007 16:02

nava91
Broj poruka: 1268
apple, sii più elastica

30 travanj 2007 17:13

Maski
Broj poruka: 326
Nava, that's cause we translated from English, which was done also by Pluiepoco, and which doesn't use the second "征婚" ... i'll fix mine, i'm sure Cinderella will fix hers as well later.

1 svibanj 2007 00:44

pluiepoco
Broj poruka: 1263
Thank you all!

I have added the title translation into the body.

1 svibanj 2007 12:12

Cinderella
Broj poruka: 773
Thanks Maski!