خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - سوئدی - Var det det det det betydde.
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Var det det det det betydde.
متن قابل ترجمه
Porfyhr
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی
Var det det det det betydde.
ملاحظاتی درباره ترجمه
A challenge to deal with for everyone interested in swedish and translations.
3 آگوست 2007 14:00
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
3 آگوست 2007 20:44
casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
If it was only 3 det it would be easier.HAHAHAHAHA
3 آگوست 2007 21:49
Porfyhr
تعداد پیامها: 793
But then it wouldn't be the same challenge...
3 آگوست 2007 22:29
casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
I was kidding. haha
It's more a logical than a language challange as well (I think).
3 آگوست 2007 22:53
Porfyhr
تعداد پیامها: 793
I think it is very interesting to see the different ways to solve the linguistic problem in. Therefore I've choosen the different languages. (Well to be quite honest I choosed brazilian portuguese to see how you would solve the grammar... *hehe*)
5 آگوست 2007 19:09
nava91
تعداد پیامها: 1268
det1=?
det2=?
det3=?
det4=?
LOOOOOOLL