Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugalski brazilski-Engleski - Romanos 6:18
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Romanos 6:18
Text
Submitted by
Fabioold
Source language: Portugalski brazilski
E, libertados do pecado, fostes feitos servos da justiça.
Title
Romans 6:18
Translation
Engleski
Translated by
Trolode
Target language: Engleski
And, delivered from sin, you have become servants of justice.
Remarks about the translation
servants or slave
Validated by
kafetzou
- 1 January 2008 23:23
Last messages
Author
Message
1 January 2008 23:23
kafetzou
Number of messages: 7963
The Jerusalem Bible, that we have at home, says the following:
"You may have been freed from the slavery of sin, but only to become 'slaves' to righteousness."