Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Nemacki-Turski - Unsere Oststadt gestern.....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NemackiTurski

Category Colloquial

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Unsere Oststadt gestern.....
Text
Submitted by aleko26
Source language: Nemacki

Kommen Sie mit mir von Osten her nach Pforzheim und damit in die Oststadt.Früher,
als das offene Fenster im Auto noch c;ie Klimaanlage ersetzte, kam auf halbem Weg
zwischen Eutingen und Oststadt das Kommando:

Title
Dün Oststadt
Translation
Turski

Translated by FrenchkissS
Target language: Turski

Benimle birlikte dogudan pforzheime gel yani Oststadt'a .Eskiden arabanin acik cami klima yerine geciyordu, Eutingen ve Oststadt arasında yarı yolda Komando geldi...
Remarks about the translation
Biraz mantıksız bir yazı ama:)
Umarım işe yaramıştır...
Kolay Gelsin.
Validated by FIGEN KIRCI - 6 May 2008 19:25





Last messages

Author
Message

24 April 2008 10:57

merdogan
Number of messages: 3769
...... yarı yolda komut gelirdi :

24 April 2008 14:11

merdogan
Number of messages: 3769
Benimle birlikte Doğu'dan Pforzheime böyleliklede Oststadt'a geliniz.Eskiden klima yerine arabanin açık camı kullanılırken, Eutingen ve Oststadt arasındaki yarı yolda komut gelirdi:


30 April 2008 18:17

Angie34
Number of messages: 3
Benimle birlikte dogudan Pforzheime gel yano Oststadt'a.Eskiden arabanin acik cami klima yerine gecerken,Eutingen ve Oststadt arasinda yari yolda Komando geldi.