Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Turski - Its adoption

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiTurski

Category Expression

Title
Its adoption
Text
Submitted by shopcan
Source language: Engleski

Its adoption and impact, however, has generally been limited by its
less-than-coherent and comprehensive conceptual development.

Title
onun kabul görmesi
Translation
Turski

Translated by akgun87
Target language: Turski

Onun kabul görmesi ve etkisi, kapsamlı ve gayretli kavramsal gelişmesinden ziyade,aslında kendisiyle sınırlandırılır.
Validated by FIGEN KIRCI - 7 June 2008 02:16





Last messages

Author
Message

4 June 2008 15:48

merdogan
Number of messages: 3769
"kabul görmesi" yerine " benimsenmesi" daha doğru olabilir mi?