Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Finski-Francuski - Kytät on Natsisikoja
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Song
Title
Kytät on Natsisikoja
Text
Submitted by
ééé
Source language: Finski
Kytät on Natsisikoja
Remarks about the translation
British or American English. Spelling corrected/Maribel 080906
Title
Les flics sont des bâtards de nazi
Translation
Francuski
Translated by
gamine
Target language: Francuski
Les flics sont des bâtards de nazi
Remarks about the translation
ou ""les keufs".
Validated by
Francky5591
- 11 September 2008 09:32
Last messages
Author
Message
11 September 2008 13:32
gamine
Number of messages: 4611
Francky. Tu vas peut-être me trouver folle , mais j'aimerai que tu annules cette traduction, car pour des raisons de ségrégations je n'aurais jamais du la traduire. Oui, je sais, mais je suis comme ça. Si cela pose un problème, tant pis, ! J'aurai du y réflechir avant.Je ne te demande pas de me comprendre, mais fais comme bon te sembles.
CC:
Francky5591
11 September 2008 13:39
Francky5591
Number of messages: 12396
Bah tu sais gamine, chez les flics comme partout il y a des gens bien, et des moins bien; tu n'as fait que traduire un texte, ne te prends pas la tête avec ça, ok?
11 September 2008 13:42
gamine
Number of messages: 4611
Ok, merci Francky.
CC:
Francky5591