Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Francuski - Amazonie
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email - LJubav / Prijateljstvo
Title
Amazonie
Text to be translated
Submitted by
talitinhaa
Source language: Francuski
Je quitte la Suisse et j'arrive en Amazonie le 24 janvier.
Pourquoi tu es aussi moche?
Edited by
lilian canale
- 4 January 2009 23:03
Last messages
Author
Message
4 January 2009 22:10
turkishmiss
Number of messages: 2132
texte à corriger.
4 January 2009 22:21
lilian canale
Number of messages: 14972
What would the correction be, Miss?
4 January 2009 22:58
turkishmiss
Number of messages: 2132
Here it goes Lilian,
je quitte la suisse et j'arrive en Amazonie le 24 janvier.
pourquoi tu es aussi moche?
"xau fica coom deus" this part is not in French
4 January 2009 23:01
lilian canale
Number of messages: 14972
"xau fica coom deus"
that part "tries" to be Portuguese
(tchau fica com Deus)(bye, stay with God)
I'll remove it.
Thanks Miss.