Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Engleski-Nemacki - if you feel like leaving I wont beg ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiFrancuskiTurskiItalijanskiRuskiHolandskiNemackiSpanski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
if you feel like leaving I wont beg ...
Text
Submitted by akdenizlife
Source language: Engleski

if you feel like leaving I wont beg you to stay
Remarks about the translation
<edit> "i" (9thletter from the Latin alphabet)with "I" (first person singular pronoun in English, way it reads is "i"in caps)</edit> (01/28/francky)

Title
Wenn du gehen möchtest, werde ich dich nicht...
Translation
Nemacki

Translated by Minny
Target language: Nemacki

Wenn du gehen möchtest, werde ich dich nicht anflehen zu bleiben.
Remarks about the translation
or: "Wenn du gehen möchtest, halte ich dich nicht auf."
Validated by italo07 - 1 February 2009 13:19





Last messages

Author
Message

30 January 2009 10:05

vetati
Number of messages: 40
Waere es nicht besser wenn dir Ãœbersetzung so aussehe:
"Wenn du gehen möchtest, werde ich dich nicht anflehen zu bleiben"
Aber ansonsten ist der Sinn ja OK.