Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugalski brazilski-Grcki - Não temerei mal algum, pois tu estás comigo.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Não temerei mal algum, pois tu estás comigo.
Text
Submitted by
carolina_bacellar
Source language: Portugalski brazilski
Não temerei mal algum, pois tu estás comigo.
Remarks about the translation
Trecho do Salmo 23.4
Title
Δεν θα φοβηθώ τίποτα κακό, Î±Ï†Î¿Ï ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹ ÎµÏƒÏ Î¼Î±Î¶Î¯ μου.
Translation
Grcki
Translated by
bouboukaki
Target language: Grcki
Δεν θα φοβηθώ τίποτα κακό, Î±Ï†Î¿Ï ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹ ÎµÏƒÏ Î¼Î±Î¶Î¯ μου.
Validated by
reggina
- 1 July 2009 12:04
Last messages
Author
Message
24 June 2009 16:58
reggina
Number of messages: 302
Can I have an english bridge please? Cheers!
CC:
lilian canale
24 June 2009 17:11
lilian canale
Number of messages: 14972
"I will not fear any evil for you are with me (by my side)"