Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Turski-Nemacki - İltifatların için teşekkürler

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiHolandskiNemacki

Category Sentence - Daily life

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
İltifatların için teşekkürler
Text
Submitted by delta82
Source language: Turski

İltifatların için teşekkürler
Remarks about the translation
before edits:
iltifatlarin icin tesekkuler

Title
Vielen Dank für Deine Komplimente
Translation
Nemacki

Translated by delta82
Target language: Nemacki

Vielen Dank für Deine Komplimente
Remarks about the translation
edited to plural (Komplimente). 17.01.10 R
Validated by Rodrigues - 17 January 2010 13:35





Last messages

Author
Message

11 January 2010 08:23

merdogan
Number of messages: 3769
für Ihr Kompliment...> für deine Komplimente

11 January 2010 11:47

Lein
Number of messages: 3389
I agree with Merdogan.

11 January 2010 13:06

dilbeste
Number of messages: 267
Vielen Dank für die Komplimente...

11 January 2010 21:01

merdogan
Number of messages: 3769
es ist "İltifatların..> deine Komplimente".

12 January 2010 00:54

ibrahimburak
Number of messages: 67
Es sollte "Danke für dein Kompliment" sein. Statt Kompliment Apostrophe zu nutzen auch geht...

12 January 2010 18:29

merdogan
Number of messages: 3769
Lieber ibrahimburak,

"iltifatların " ist Plural.

14 January 2010 11:34

Delfin71
Number of messages: 15
"Iltifatların" dass "ın" steht in Form für "DU" und Mehrzahl. Deswegen müsste es : "Vielen Dank für Deine Komplimente"

15 January 2010 22:32

jollyo
Number of messages: 330
...für Deine Komolimente.

15 January 2010 22:32

jollyo
Number of messages: 330
...für Deine Komplimente.