Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Turcă-Germană - Ä°ltifatların için teÅŸekkürler

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăOlandezăGermană

Categorie Propoziţie - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
İltifatların için teşekkürler
Text
Înscris de delta82
Limba sursă: Turcă

İltifatların için teşekkürler
Observaţii despre traducere
before edits:
iltifatlarin icin tesekkuler

Titlu
Vielen Dank für Deine Komplimente
Traducerea
Germană

Tradus de delta82
Limba ţintă: Germană

Vielen Dank für Deine Komplimente
Observaţii despre traducere
edited to plural (Komplimente). 17.01.10 R
Validat sau editat ultima dată de către Rodrigues - 17 Ianuarie 2010 13:35





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Ianuarie 2010 08:23

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
für Ihr Kompliment...> für deine Komplimente

11 Ianuarie 2010 11:47

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
I agree with Merdogan.

11 Ianuarie 2010 13:06

dilbeste
Numărul mesajelor scrise: 267
Vielen Dank für die Komplimente...

11 Ianuarie 2010 21:01

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
es ist "İltifatların..> deine Komplimente".

12 Ianuarie 2010 00:54

ibrahimburak
Numărul mesajelor scrise: 67
Es sollte "Danke für dein Kompliment" sein. Statt Kompliment Apostrophe zu nutzen auch geht...

12 Ianuarie 2010 18:29

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Lieber ibrahimburak,

"iltifatların " ist Plural.

14 Ianuarie 2010 11:34

Delfin71
Numărul mesajelor scrise: 15
"Iltifatların" dass "ın" steht in Form für "DU" und Mehrzahl. Deswegen müsste es : "Vielen Dank für Deine Komplimente"

15 Ianuarie 2010 22:32

jollyo
Numărul mesajelor scrise: 330
...für Deine Komolimente.

15 Ianuarie 2010 22:32

jollyo
Numărul mesajelor scrise: 330
...für Deine Komplimente.