Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Tedesco - İltifatların için teşekkürler

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoOlandeseTedesco

Categoria Frase - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
İltifatların için teşekkürler
Testo
Aggiunto da delta82
Lingua originale: Turco

İltifatların için teşekkürler
Note sulla traduzione
before edits:
iltifatlarin icin tesekkuler

Titolo
Vielen Dank für Deine Komplimente
Traduzione
Tedesco

Tradotto da delta82
Lingua di destinazione: Tedesco

Vielen Dank für Deine Komplimente
Note sulla traduzione
edited to plural (Komplimente). 17.01.10 R
Ultima convalida o modifica di Rodrigues - 17 Gennaio 2010 13:35





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Gennaio 2010 08:23

merdogan
Numero di messaggi: 3769
für Ihr Kompliment...> für deine Komplimente

11 Gennaio 2010 11:47

Lein
Numero di messaggi: 3389
I agree with Merdogan.

11 Gennaio 2010 13:06

dilbeste
Numero di messaggi: 267
Vielen Dank für die Komplimente...

11 Gennaio 2010 21:01

merdogan
Numero di messaggi: 3769
es ist "İltifatların..> deine Komplimente".

12 Gennaio 2010 00:54

ibrahimburak
Numero di messaggi: 67
Es sollte "Danke für dein Kompliment" sein. Statt Kompliment Apostrophe zu nutzen auch geht...

12 Gennaio 2010 18:29

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Lieber ibrahimburak,

"iltifatların " ist Plural.

14 Gennaio 2010 11:34

Delfin71
Numero di messaggi: 15
"Iltifatların" dass "ın" steht in Form für "DU" und Mehrzahl. Deswegen müsste es : "Vielen Dank für Deine Komplimente"

15 Gennaio 2010 22:32

jollyo
Numero di messaggi: 330
...für Deine Komolimente.

15 Gennaio 2010 22:32

jollyo
Numero di messaggi: 330
...für Deine Komplimente.