Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Bosanski - neznambosanski

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: BosanskiSvedski

Category Daily life

Title
neznambosanski
Text to be translated
Submitted by alexiiiis
Source language: Bosanski

ma sto sad ljubav ima s tim kad te vise ne volim kad te vise ne volim


Nedostajete mi :'(

ma sta velis????
ko to ?????
:-))))))
4 January 2010 18:21





Last messages

Author
Message

29 January 2010 16:46

pias
Number of messages: 8113
Hello Marija

The translator think this is Croatian, can you confirm that?

CC: maki_sindja

29 January 2010 17:18

maki_sindja
Number of messages: 1206
It can be both Croatian and Bosnian. There's nothing specific about this text that could help us make the difference.
"Å to" is both Croatian and Bosnian.

29 January 2010 17:23

pias
Number of messages: 8113
Thanks a lot!

29 January 2010 17:25

maki_sindja
Number of messages: 1206
You're welcome!