主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 波斯尼亚语 - neznambosanski
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
日常生活
标题
neznambosanski
需要翻译的文本
提交
alexiiiis
源语言: 波斯尼亚语
ma sto sad ljubav ima s tim kad te vise ne volim kad te vise ne volim
Nedostajete mi :'(
ma sta velis????
ko to ?????
:-))))))
2010年 一月 4日 18:21
最近发帖
作者
帖子
2010年 一月 29日 16:46
pias
文章总计: 8113
Hello Marija
The translator think this is Croatian, can you confirm that?
CC:
maki_sindja
2010年 一月 29日 17:18
maki_sindja
文章总计: 1206
It can be both Croatian and Bosnian. There's nothing specific about this text that could help us make the difference.
"Å to" is both Croatian and Bosnian.
2010年 一月 29日 17:23
pias
文章总计: 8113
Thanks a lot!
2010年 一月 29日 17:25
maki_sindja
文章总计: 1206
You're welcome!