Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Bosnia - neznambosanski
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Jokapäiväinen elämä
Otsikko
neznambosanski
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
alexiiiis
Alkuperäinen kieli: Bosnia
ma sto sad ljubav ima s tim kad te vise ne volim kad te vise ne volim
Nedostajete mi :'(
ma sta velis????
ko to ?????
:-))))))
4 Tammikuu 2010 18:21
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
29 Tammikuu 2010 16:46
pias
Viestien lukumäärä: 8114
Hello Marija
The translator think this is Croatian, can you confirm that?
CC:
maki_sindja
29 Tammikuu 2010 17:18
maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
It can be both Croatian and Bosnian. There's nothing specific about this text that could help us make the difference.
"Å to" is both Croatian and Bosnian.
29 Tammikuu 2010 17:23
pias
Viestien lukumäärä: 8114
Thanks a lot!
29 Tammikuu 2010 17:25
maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
You're welcome!