Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bugarski-Grcki - За културата на един мъж се съди по отношението...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BugarskiGrcki

Title
За културата на един мъж се съди по отношението...
Text
Submitted by Stankova
Source language: Bugarski

За културата на един мъж се съди по отношението му към жената!

Title
Το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας...
Translation
Grcki

Translated by galka
Target language: Grcki

Το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας κρίνεται από τη στάση του απέναντι στις γυναίκες!
Validated by User10 - 20 April 2010 21:31





Last messages

Author
Message

20 April 2010 20:34

User10
Number of messages: 1173
Γεια σου galka

Τι θα έλεγες για το "Ο πολιτισμός ενός άνδρα..." ή "Όσον αφορά τον πολιτισμό ενός άνδρα, αυτός..." ή "το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας..." ;

CC: galka

20 April 2010 21:21

galka
Number of messages: 567
Σ'ευχαριστώ πολύ User10 ,
νομίζω οτι "το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας..." τεριάζει καλύτερα.

20 April 2010 21:32

User10
Number of messages: 1173